A helyesírás különleges dolog. Egyesek szerint nincs túl sok értelme az esetleges hibákkal foglalkozni, hiszen a szöveg érthető akkor is, ha van benne egy-két hiba, és ez a lényeg. De vannak, akiket minden egyes hiba felbosszant. Mint a legtöbb esetben itt is talán a középút a legjobb megoldás. De van pár olyan helyesírási hiba, ami még azokat is felbosszant, akik egyébként nem a helyesírás megszállottjai.
9 legbosszantóbb helyesírási hiba
Muszály
Az egyik leggyakoribb helyesírási hibát a muszáj szó írásakor követik el.
A muszáj szó helyen: muszáj.
A magyarban a j hangot két betűvel is jelezzük, ezért könnyű összezavarodni, hogy az egyes szavaknál j vagy ly betűt kell-e használni. Régen az ly más hangot jelölt, mint a j, de mára ez már kikopott. Ráadásul több olyan szavunk van is van, ami hasonlóan végződik, mint a muszáj, és azokat ly-nal írjuk apály, aszály, dagály, király, valószínű ezért tévesztik el sokan és írják helytelenül azt, hogy “muszály”.
Elakartam mondani
Az egyik legbosszantóbb hiba, hogy az igekötőt nem ahhoz az igéhez kapcsolják, amelyhez tartozik: az elakartam mondani, megakartam csinálni, elkell mennem stb. helytelen, az el akartam mondani, meg akartam csinálni, el kell mennem a helyes.
Ünnepek, karácsony, húsvét stb.
Annak ellenére, hogy sok üdvözlőlapon nagy betűvel szerepelnek, az ünnepek neveit kivétel nélkül kis betűvel írjuk. Tehát ha helyesen szeretnél üdvözlőlapot küldeni, akkor így kell írni a köszöntéseket:
Boldog karácsonyt!
Kellemes húsvéti ünnepeket!
Árú
Az áru szót is gyakran helytelenül írják. Talán az okoz zavart, hogy az áru és árú szavak is léteznek, csak más a jelentésük. Az áru terméket jelent. A másik változatot meg akkor használjuk, ha például alacsony árú termékeket keresünk. De az, hogy sok árú van a polcon helytelen, sok áru van a polcon a helyes.
Egyelőre vagy egyenlőre
Sokszor keverik az egyelőre és egyenlőre szavakat, pedig más a jelentésük. Az egyenlőre kifejezést akkor használjuk, ha például egy meccs egyenlő eredménnyel zárul. Az egyelőre pedig időhatározó szóként funkcionál: „egyelőre nem tudom, mit hoz a holnapi meccse eredménye.”
Felszólító mód alkalmazása d-re végződő szavak esetében
Gyakran felmerülő kérdés, hogy igék felszólító módban való használatakor hány „d” kerül a szavak végére. Duplázás csak akkor szükséges, ha a szó alapból d betűre végződik, a többi szónál csak egy “d”-vel kell a felszólító módot kifejezni.
küld – küldd
mond – mondd
ír-írd
Hisz és hagy szavak felszólító módban
Külön említést érdemel a hisz és hagy szavak felszólító módban való használata, mert ezt is sűrűn előforduló hiba.
„higyj nekem” – higgy nekem
„haggy békén” – hagyj békén
Hosszú és rövid i
Szinte minden nap találkozhatunk „szervíz” feliratú autószerelő műhelyekkel, de „dícséretekért” sem kell messzire menni. Sokan használják tévesen ezeket a kifejezéseket nem csak szóban, írásban is. Pár példa hogy veled ez ne forduljon elő:
„kisér” – kísér
„mindíg” – mindig
„dícsér” – dicsér
„hízlal” – hizlal
„hírdet” – hirdet
Kultúrális
A kultúra hosszú ú, a kulturális alakban azonban az ú lerövidül. Kiejtés alapján nehéz eldönti: hosszan és röviden ejtve is hallható, talán ezért írják sokan helytelenül.
Téged melyik helyesírási hiba zavar a legjobban?
Kommentek
Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be: